Start
mashups
mycel
Datenschutzerklärung
Impressum
adhoc
Autoren
Herausgeber
Übersetzer
Laserlyrik
Rohstoffe
Blütenlese
Poetik
Jetzt sehen Sie durch » Peitsch, Helmut
Manfred Durzak und Hartmut Steinecke (Hrsg.): F.C. Delius
Gepostet von
Redaktion
am Apr 21st, 2023 in
Brodersen, Momme
,
Bullivant, Keith
,
Delius, Friedrich Christian
,
Dieterle, Bernard
,
Durzak, Manfred
,
Fischer, Gerhard
,
Futterknecht, Franz
,
Graf von Nayhauss, Hans-Christoph
,
Horn, Peter
,
Jurgensen, Manfred
,
Peitsch, Helmut
,
Poetik
,
Sanna, Simonetta
,
Scimonello, Giovanni
,
Steinecke, Hartmut
,
Vieregg, Axel
|
Keine Kommentare
Studien über sein literarisches Werk.
„Suppe Lehm Antikes im Pelz tickte o Gott Lotte“
Lavabo
ovale Wabe; Lob der Lava; labe love (statt Oblate).
Michel Leiris ・Felix Philipp Ingold
– Ein Glossar –
lies Sir Leiris leis
Würfeln Sie später noch einmal!
Letzte Artikel
Harald Weinrich: Zu Peter Rühmkorfs Gedicht „De mortuis oder: üble Nachrede“
Paul Celan: Die Gedichte
Letizia Mancino: Ein lyrisches Porträt von Hilde Domin
Jannis Poptrandov: Dummheit, Verzweiflung & Größenwahn
Lyrikkalender reloaded
Zugaben von Durchreisenden
Johannes Bobrowski: Die Droste
weitere Zugaben ...
#Tuerlesung
#tuerlesung 0.08 – Richard Pietraß: Hundewiese, Klausur & Amok
weitere Tuerlesungen ...
Lyrikschaufenster
Adhoc
PlanetLyrikHall ist sichtbar
Felix Philipp Ingolds unveröffentlichte Manuskriptauswahl in Skorpioversa
Felix Philipp Ingolds Timelinehelix Skorpioversa
Felix Philipp Ingold: „Gekriegte“ Harmonie
Vers-Fungible Token
Lyrikschaufenster
Felix Philipp Ingold: Nachruf Pierre Chappuis
Gedicht verstanden – Goldschatz gehoben
Luchterhands Loseblatt Lyrik
weitere Loseblatt Lyrik...
M_Fang
Serhiy Zhadan, Yuriy Gurzhy, Mykola Bazhan: Бажан. Інтро
Nora Gomringer: Seid ihr alle da
Walter Jens interpretiert Bert Brechts Gedicht „Rückkehr“ (1968)
Polyphonie
Klingeltöne aus dem Sprachraum
Im Kern
Gedichte - kurz durchleuchtet
weitere Gedichtinterpretationen ...
Im Delta der Lyrikverlage
Verlage - kurz vorgestellt
weitere Verlagsporträts ...
Planeten-News
Artikel Feed (
RSS
)
Tagesberichte zur Jetztzeit
Haupts Werk
Wüste
Gegengabe
Notbehelf
Endnoten
Vorletztes Selbstbildnis
Überzusetzen
“It can’t be all in one language” – Ezra Pounds „Cantos“ in zweisprachiger Gesamtausgabe
0:00
0:00