In der zweisprachigen Werkausgabe von Felix Philipp Ingold liegen Anatol von Steigers Gedichte erstmals gesammelt in russischen Originaltext und in deutscher Übersetzung vor.
Gedichte und Notizen.
Hier erstmals in einer bibliophilen Ausgabe übersetzt.
Wenn Fondane in einem Gedicht fragt „Was bleibt?“ ist „Nichts…“ seine Antwort und Felix Philipp Ingolds Übersetzung eine andere.
Diesem Verlangen solle man immer wieder nachgeben.
Erste Brücke zur Lücke.
Elf Tausend Verben / Ein Hundert Virgeln.
Unterwegs zum einen Buch.