Russische Lyrik im 20. Jahrhundert

Russische Lyrik im 20. Jahrhundert
Zweihundertneunundneunzig Gedichte von einhundertneun Autoren(innen) in neuen, originalgetreuen Übertragungen. Mit einer literaturgeschichtlichen Einführung und Kurzbiographien der Dichter(innen).

Franz Mon: Zu Franz Mons Gedicht „perkussion“

Franz Mon: Zu Franz Mons Gedicht „perkussion“
Die Schulfunkredaktion des Bayrischen Rundfunks erbat sich für die Reihe „Zehn Minuten Lyrik“ einen Beitrag. Dafür wurde das Gedicht „perkussion“ gewählt und zusammen mit einer einführend-erläuternden Darstellung am 3. November 1992 gesendet.

Werner Ross: Zu Friedrich Nietzsches Gedicht „Der Einsame“

Werner Ross: Zu Friedrich Nietzsches Gedicht „Der Einsame“
Frankfurter Anthologie. Gedicht und Interpretation.

Horst Krüger: Zu Hans Sahls Gedicht „Strophen“

Horst Krüger: Zu Hans Sahls Gedicht „Strophen“
Frankfurter Anthologie. Gedicht und Interpretation.
Hanns Cibulka: Der Rebstock

Hanns Cibulka: Der Rebstock

Vom Lebensbaum zum Rebstock.
Ingolf Brökel: zündplättchen oder nach 49

Ingolf Brökel: zündplättchen oder nach 49

Ein Kindheitspoem.
Wolfgang Nehring: Zu Christine Lavants „Nach Lauch und Zwiebel riecht der Wind,…“

Wolfgang Nehring: Zu Christine Lavants „Nach Lauch und Zwieb...

Leseerfahrungen・Interpretationen ・ Selbstdeutungen. Wolfgang Nehring - Christine Lavant.
Michael Krüger: Zu Ernst Stadlers Gedicht „Der Spruch“

Michael Krüger: Zu Ernst Stadlers Gedicht „Der Spruch“

Frankfurter Anthologie. Gedicht und Interpretation.
Nâzım Hikmet: Die Namen der Sehnsucht

Nâzım Hikmet: Die Namen der Sehnsucht

Hikmets Ton ist mal zweifelnd, verzweifelnd, mal maßlos mutig, mal lakonisch komisch – aber immer voll poetischer Intensität.

„Suppe Lehm Antikes im Pelz tickte o Gott Lotte“

Scherzo

(ßkärzo) – Herz, oh, Kerze! roh hingerotzt (och, der kesse Korse!)

Michel Leiris ・Felix Philipp Ingold

– Ein Glossar –

lies Sir Leiris leis

Würfeln Sie später noch einmal!

Lyrikkalender reloaded

Lyrikschaufenster

Luchterhands Loseblatt Lyrik

Planeten-News

Tagesberichte zur Jetztzeit

Haupts Werk

Beim Übersetzen; zum Übersetzen ( I.23 )
0:00
0:00