Start
mashups
mycel
Datenschutzerklärung
Impressum
adhoc
Autoren
Herausgeber
Übersetzer
Laserlyrik
Rohstoffe
Blütenlese
Poetik
Jetzt sehen Sie durch » Franzobel
Franzobel (Hrsg.): KRITZI KRATZI
Gepostet von
Redaktion
am Dez 28th, 2014 in
Bäcker, Heimrad
,
Bauer, Josef
,
Blütenlese
,
Czernin, Franz Josef
,
Deisler, Guillermo
,
Ebel, Gerhild
,
Falkner, Brigitta
,
Franzobel
,
Franzobel
,
Gappmayer, Heinz
,
Garnier, Ilse
,
Garnier, Pierre
,
Hapkemeyer, Andreas
,
Hell, Bodo
,
Hil de Gard
,
Holzbauer, Siegfried
,
Huber, Christine
,
Janz, Angelika
,
Kilic, Ilse
,
Lichtenauer, Fritz
,
Olbrich, Jürgen O.
,
Prautzsch, Hans-Ulrich
,
Priessnitz, Reinhard
,
Rudolf, Pavel
,
Rühm, Gerhard
,
Rutt, M.
,
Sachse, Karla
,
Scherr, Dieter
,
Scherstjanoi, Valeri
,
Schmatz, Ferdinand
,
Schmidt, Siegfried J.
,
Springenschmid, Ingo
,
Steinbacher, Christian
,
Stummer, Helmut
,
Vallias, André
,
Warnke, Uwe
,
Weber, Franz Josef
,
Widhalm, Fritz
,
Zauner, Hansjörg
|
Keine Kommentare
Anthologie gegenwärtiger visueller Poesie.
„Suppe Lehm Antikes im Pelz tickte o Gott Lotte“
Makaber
Mal die Arie! – ja? (Alarm!) Maria? (lahm!).
Michel Leiris ・Felix Philipp Ingold
– Ein Glossar –
lies Sir Leiris leis
Würfeln Sie später noch einmal!
Letzte Artikel
Lutz Rathenow: Ein Schlitten mit viel zu viel Schnee
Quirin Wildgen: Aimé Césaire zwischen Poesie und Politik
Marion Tauschwitz: Zu Hilde Domins Gedicht „Mein Herze wir sind verreist“
Felix Philipp Ingold: Schreibweisen • Lesarten
Lyrikkalender reloaded
Zugaben von Durchreisenden
Anna Gudera: Man in the Moon
weitere Zugaben ...
#Tuerlesung
#tuerlesung 0.08 – Richard Pietraß: Hundewiese, Klausur & Amok
weitere Tuerlesungen ...
Lyrikschaufenster
Adhoc
PlanetLyrikHall ist sichtbar
Felix Philipp Ingolds unveröffentlichte Manuskriptauswahl in Skorpioversa
Felix Philipp Ingolds Timelinehelix Skorpioversa
Felix Philipp Ingold: „Gekriegte“ Harmonie
Vers-Fungible Token
Lyrikschaufenster
Felix Philipp Ingold: Nachruf Pierre Chappuis
Gedicht verstanden – Goldschatz gehoben
Luchterhands Loseblatt Lyrik
weitere Loseblatt Lyrik...
M_Fang
21 Downbeat: „Roter Cowboy“ von Yoko Tawada
Serhiy Zhadan, Yuriy Gurzhy, Mykola Bazhan: Бажан. Інтро
Nora Gomringer: Seid ihr alle da
Polyphonie
Klingeltöne aus dem Sprachraum
Im Kern
Gedichte - kurz durchleuchtet
weitere Gedichtinterpretationen ...
Im Delta der Lyrikverlage
Verlage - kurz vorgestellt
weitere Verlagsporträts ...
Planeten-News
Artikel Feed (
RSS
)
Tagesberichte zur Jetztzeit
Haupts Werk
Café des zwanzigsten Jahrhunderts
Gegengabe
Botenstoff
Endnoten
Vergiss es!
Überzusetzen
Souffleur der Sprache – Julien Torma als Übersetzer und Erfinder seiner selbst
0:00
0:00