Elsbeth Wolffheim: Wladimir Majakowskij und Sergej Eisenstein
Zwei große Künstler, deren „Parallelbiographien von der Geschichte selbst zusammengebracht wurden“, wie der russische Schriftsteller Viktor Schlowskij bemerkte.
Zwei große Künstler, deren „Parallelbiographien von der Geschichte selbst zusammengebracht wurden“, wie der russische Schriftsteller Viktor Schlowskij bemerkte.
Der vorliegende Auswahlband eröffnet die bisher größte deutsche Majakowski-Ausgabe. Sie wird insgesamt fünf Bände umfassen: Gedichte, Poeme, Stücke, Prosa, Publizistik. Von den 112 Gedichten wurden 38, mehr als ein Drittel, neu übertragen – Frühwerke, Satiren, Liebesverse, Auslandsgedichte. Außerdem enthält der Band Nachdichtungen von ROSTA- und Reklameversen, die auf Bildtafeln original gezeigt werden.
Gewidmet ist dieses Buch den letzten Resten der Besten.
Beide Texte liegen bereits in mehreren deutschen Übersetzungen vor, die allerdings kaum etwas von der Kunstfertigkeit des Originals ahnen lassen. Die neue Übertragung von Alexander Nitzberg stellt sich zur Aufgabe, sie als sprachliches Kunstwerk wiederzugeben.