Franz Hodjak: Gedenkminute für verschollene Sprachen
Das lyrische Ich dieses Bandes beobachtet die Welt mit wohlwollender Skepsis.
Das lyrische Ich dieses Bandes beobachtet die Welt mit wohlwollender Skepsis.
Von realitätsnaher, tschuwaschischer Volksdichtung kommend, hat sich Ajgis Bildsprache verdichtet und legt nunmehr Zeugnis ab von mystischer Offenheit gegenüber der inneren Wirklichkeit.
Diese Ausgabe stellt den ersten Versuch dar, Nastasijević’ Texte umfassend ins Deutsche zu übertragen.
Cetinjer Jahrbuch. Ein sehr umfangreicher Sammelband des Lyrikers – er enthält 7 Gedichtzyklen mit insgesamt 183 Gedichten – hier wird eine Auswahl vorgelegt, die von der Übersetzerin Cornelia Marks getroffen wurde.
Kanadische Gegenwartslyrik aus der Ronsdale Press.
Angelina Polonskaja’s Poetologie bedient sich einer aufgeladenen, bilddichten Sprache, hinter jedem Abstraktum wittert der Leser ein menschliches Schicksal.
Martin Jankowskis poetisches Thema ist die Unfassbarkeit des Lebens.
Drei Zyklen, hier in einem Band zusammengefaßt, beherbergen eine Vielfalt lyrischer Formen, Tonlagen und poetischen Sprechens. Ein Thema zieht sich durch das gesamte Werk: das Verhältnis des Menschen zu seiner Geschichte.