Tal Nitzán: Zu Deiner Frage
Tal Nitzáns Gedichte wiegen schwer – in ihrem Glauben an die Sprache selbst werden sie jedoch beweglich und leicht, begeistern in ihrer Hinwendung an den Anderen.
Tal Nitzáns Gedichte wiegen schwer – in ihrem Glauben an die Sprache selbst werden sie jedoch beweglich und leicht, begeistern in ihrer Hinwendung an den Anderen.
Mary Jo Bang versucht, Worte für das kaum Sagbare zu finden, sie spricht in immer neuen Ansätzen ganz konkret von der Erfahrung eines unerträglichen Verlusts: dem Tod ihres Sohnes.
„Wenn man mich fragte, was ich, sollte mein Haus brennen, hinaustragen würde“, schreibt Cocteau 1952 im Tagebuch eines Unbekannten, „so antwortete ich: das Feuer.“
Die Gedichte von Sherko Bekas, dem großen Erneuerer der modernen kurdischen Literatur, sind eine Reise durch das uns unbekannte poetische Kurdistan.
Auf den Weltbestseller „The Hill We Climb“ folgt der erste Gedichtband der gefeierten Lyrikerin.
Diese Auswahl versucht in ihrer Kürze nicht, umfassend zu sein, sondern in spanischer Sprache eine erste Annäherung an eine Dichtung zu ermöglichen, die aus der besten Tradition der österreichischen Literatur erwachsen ist.
Poesie der Nachbarn – Dichter übersetzen Dichter – Band 29, Serbien.