Jeweils ein französisch- und ein deutschsprachiger Autor entwickelten gemeinsam mit einem Dolmetscher eine poetische Neufassung von eigenen Texten in der anderen Sprache.
„Suppe Lehm Antikes im Pelz tickte o Gott Lotte“
Klaviere
Walküre? Falke? Karl der Vierte? – Kahles Riff! Laviere, Larve! – Klara lief auf allen vieren… – Love? – Kalvarien!.. – Klar, rief Lear: Verlieren!