Larkin, Philip

Felix Philipp Ingolds Skorpioversa – If Hands Could Free You, Heart / Falls Hände dich entliessen, Herz

„If Hands Could Free You, Heart / Falls Hände dich entliessen, Herz“ Gedicht von Philip Larkin in der Übersetzung von Felix Philipp Ingold.

Mehr lesen

Bild für „FPI Skorpioversa“ Timeline

Felix Philipp Ingolds Skorpioversa – Ugly Sister / Hässliche Schwester

„Ugly Sister / Hässliche Schwester“ Gedicht von Philip Larkin in der Übersetzung von Felix Philipp Ingold.

Mehr lesen

Bild für „FPI Skorpioversa“ Timeline

Felix Philipp Ingolds Skorpioversa – dawn / Dämmerung

„dawn / Dämmerung“ Gedicht von Philip Larkin in der Neuübersetzung von Felix Philipp Ingold.

Mehr lesen

Bild für „FPI Skorpioversa“ Timeline

Felix Philipp Ingolds Skorpioversa – dawn / Dämmerung

„dawn / Dämmerung“ Gedicht von Philip Larkin in der Übersetzung von Felix Philipp Ingold.

Mehr lesen

Bild für „FPI Skorpioversa“ Timeline

Felix Philipp Ingolds Skorpioversa – The Moon is Full Tonight / Der Mond ist voll heut Nacht

„The Moon is Full Tonight / Der Mond ist voll heut Nacht“ Gedicht von Philip Larkin in der Übersetzung von Felix Philipp Ingold.

Mehr lesen

Bild für „FPI Skorpioversa“ Timeline

Felix Philipp Ingolds Skorpioversa – Das Buch als Wertgegenstand (Teil 2)

Aus unveröffentlichten Manuskripten „Das Buch als Wertgegenstand“ Mikroessay zum Buch als Besitz und Nutzung.

Mehr lesen

Bild für „FPI Skorpioversa“ Timeline

Felix Philipp Ingolds Skorpioversa – Das Buch als Wertgegenstand (Teil 1)

Aus unveröffentlichten Manuskripten „Das Buch als Wertgegenstand“ Mikroessay zum Buch als Besitz und Nutzung.

Mehr lesen

Bild für „FPI Skorpioversa“ Timeline

Felix Philipp Ingolds Skorpioversa – This Is The First Thing / Was ich zuerst begriffen habe

Aus unveröffentlichten Manuskripten „This Is The First Thing / Was ich zuerst begriffen habe“ Gedicht von Philip Larkin in der Übersetzung von Felix Philipp Ingold.

Mehr lesen

Bild für „FPI Skorpioversa“ Timeline

Horst Meller und Klaus Reichert (Hrsg.): Englische Dichtung

Von R. Browning bies Heaney.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch von Horst Meller und Klaus Reichert (Hrsg.): Englische Dichtung

Ulrich Schreiber (Hrsg.): Die Welt über dem Wasserspiegel

„Sie alle schrieben das BUCH miteinander“ − so könnte ein anderer Titel dieser Anthologie lauten, die ein einzigartiges poetisches Vorhaben dokumentiert: Im Vorfeld des internationalen literaturfestivals berlin 2001 wählten 33 Autoren und Autorinnen aus den USA, Europa, Australien, und Neuseeland, aus Japan, China, Lateinamerika und Afrika jeweils drei Gedichte aus, die in ihren Augen einen Hinweis auf Berlin, eine Anregung für die Stadt enthalten.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch von Ulrich Schreiber (Hrsg.): Die Welt über dem Wasserspiegel

„Suppe Lehm Antikes im Pelz tickte o Gott Lotte"

Arbeit

Tier ab! (reibt – aber in bar!)

Michel Leiris ・Felix Philipp Ingold

– Ein Glossar –

lies Sir Leiris leis

Würfeln Sie später noch einmal!

Lyrikkalender reloaded

Luchterhand Loseblatt Lyrik

Planeten-News

Planet Lyrik an Erde

Tagesberichte zur Jetztzeit

Tagesberichte zur Jetztzeit

Freie Hand

Haupts Werk

Gegengabe

Endnoten

0:00
0:00