Beck, Enrique

Tränen und Rosen

Krieg und Frieden in Gedichten aus fünf Jahrtausenden.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch Tränen und Rosen

Federico García Lorca: Poesiealbum 27

„Die farbigen Blüten seiner Metaphern führen kein Vasendasein: sie entfalten sich am Gezweig eines seit alters langsam, beständig gewachsenen Stammes, dessen gesundes, breites, tiefes Wurzelwerk sie mit kräftigen Säften aus einer realen Erde nährt.“ So blumig beschreibt Enrique Beck die Gedichte von Lorca.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch von Federico García Lorca: Poesiealbum 27

Carlos Rincon (Hrsg.): Metamorphose der Nelke

Metamorphose der Lyrik Spaniens in den ersten vier Jahrzehnten dieses Jahrhunderts, an zwölf Dichtern in diesem Band vorgeführt.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch von Carlos Rincon (Hrsg.): Metamorphose der Nelke

Miguel Hernández: Der Ölbaum schmeckt nach Zeit

„Dichter der Revolution“ wird er genannt.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch von Miguel Hernández: Der Ölbaum schmeckt nach Zeit

Federico García Lorca: Schwarzer Regenbogen

Man muß immer wieder betonen, daß Lorca ein andalusischer Dichter war.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch von Federico García Lorca: Schwarzer Regenbogen

Federico García Lorca: Zigeuner-Romanzen

Vielleicht sollte man beim Lesen dieses spanischen Kultbuches wie beim Stierkampf oder den Lesungen von García Lorca üblich die Taschentücher schwenken.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch von Federico García Lorca: Zigeuner-Romanzen

Hans Magnus Enzensberger (Hrsg.): Museum der modernen Poesie

Als das „Museum der modernen Poesie“ 1960 erstmals erschien, sprach die Kritik von einer „literarischen Documenta“, von einem „Orbis pictus der modernen Poesie“. In der Tat hat sich Enzensbergers Sammlung als ein unwiederholbares Unternehmen erwiesen. Die beinahe hundert Dichter aus aller Welt mit ihren 351 Gedichten, die darin vorgestellt werden, waren seinerzeit in ihrer Mehrzahl kaum dem Namen nach bekannt. Heute, da die große Zeit des Modernismus (1910–1940) längst historisch geworden ist, wird deutlich, daß sie die Leitfiguren dieser Epoche waren und daß sie es geblieben sind.


Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch von Hans Magnus Enzensberger (Hrsg.): Museum der modernen Poesie

Federico García Lorca: Die Gedichte

Lange vergriffen, nun erstmals auch zweisprachig: García Lorcas Gedichte in ihrer klassischen Übersetzung von Enrique Beck.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch von Federico García Lorca: Die Gedichte

„Suppe Lehm Antikes im Pelz tickte o Gott Lotte"

Thanatos

Sonate tost; (na so was:) Anatom sonnt Naht in Satans Tao.

Michel Leiris ・Felix Philipp Ingold

– Ein Glossar –

lies Sir Leiris leis

Würfeln Sie später noch einmal!

Lyrikkalender reloaded

Luchterhand Loseblatt Lyrik

Planeten-News

Planet Lyrik an Erde

Tagesberichte zur Jetztzeit

Tagesberichte zur Jetztzeit

Freie Hand

Haupts Werk

Gegengabe

0:00
0:00