Puschkin, Alexander Sergejewitsch

Hans Magnus Enzensberger: Geisterstimmen

Übersetzungen und Imitationen.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch von Hans Magnus Enzensberger: Geisterstimmen

Solang es dich, mein Russland, gibt

Russische Lyrik herausgegeben von Roland Opitz 1967.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch Solang es dich, mein Russland, gibt

Tränen und Rosen

Krieg und Frieden in Gedichten aus fünf Jahrtausenden.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch Tränen und Rosen

Karl Dedecius (Hrsg.): Mein Rußland in Gedichten

Für Karl Dedecius, der die Jahre von 1943 bis 1950 in sowjetischer Kriegsgefangenschaft verbrachte, wurde das Übersetzen russischer Gedichte zur Überlebensstrategie.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch von Karl Dedecius (Hrsg.): Mein Rußland in Gedichten

Jutta Rosenkranz (Hrsg.): Letzte Gedichte

Mit Gelassenheit und Schmerz, Angst und Humor fassen über achtzig Autoren aus acht Jahrhunderten das Unfassbare in Worte.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch von Jutta Rosenkranz (Hrsg.): Letzte Gedichte

Felix Philipp Ingold (Hrsg.): „Als Gruß zu lesen“

Russische Lyrik von 2000 bis 1800.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch von Felix Philipp Ingold (Hrsg.): „Als Gruß zu lesen“

Zoltán Franyó (Übersetzer): Mich reut es nicht…

Nachdichtung von Zoltán Franyó aus der rumänischen und Weltliteratur.

Mehr lesen

Mashup von Juliane Duda zu dem Buch von Zoltán Franyó (Übersetzer): Mich reut es nicht…

„Suppe Lehm Antikes im Pelz tickte o Gott Lotte"

Fortschritt

tritt fristlos an Ort, frisst Schrott.

Michel Leiris ・Felix Philipp Ingold

– Ein Glossar –

lies Sir Leiris leis

Würfeln Sie später noch einmal!

Lyrikkalender reloaded

Luchterhand Loseblatt Lyrik

Planeten-News

Planet Lyrik an Erde

Tagesberichte zur Jetztzeit

Tagesberichte zur Jetztzeit

Freie Hand

Haupts Werk

Gegengabe

0:00
0:00